Lire le livre d'or Signer le livre d'or
Admin
Traduire en FrançaisTranslate in English
Message du Webmaster :


Merci d'avoir visité notre site et de nous faire part de vos impressions.
Il y a 4188 messages
< <<  ...  5  6  7  8  9  10  11  ...  >> >  
message : 4118
Posté le : 06/03/2022 à 00:34, par : Lincoln
[Lincoln]  E-mail : lincolnnanya(a)gmail.com
Wow, amazing blog format! How long have you been blogging for?
you made blogging glance easy. The total look of your web site is
magnificent, as smartly as the content!
fast burn extreme
message : 4117
Posté le : 23/02/2022 à 17:50, par : Francesco Sinibaldi
[Italy]  
La rose et l'innocence.
( other version )

Si le soleil
parvient sur les
yeux d'un rêve
fugitif la tendre
jeunesse, décrite
par un chant qui
semble perpétuel,
exprime l'harmonie
des cœurs pleins
de grâce...

Francesco Sinibaldi
message : 4116
Posté le : 06/02/2022 à 14:02, par : Scot
[Scot]
What i don't realize is actually how you are now not actually a lot more smartly-liked than you may be now.
You are very intelligent. You know therefore significantly in the case of this topic, produced me
in my view imagine it from numerous varied angles.
Its like women and men aren't fascinated unless it's something to accomplish with Girl gaga!
Your personal stuffs nice. At all times care for it up! http://firecsociety.org/community/profile/nawezas/
message : 4115
Posté le : 03/02/2022 à 13:46, par : Tiffany
[Tiffany]  E-mail : tiffany_olden(a)gmail.com - Note : 07/10
This article provides clear idea in support of the
new people of blogging, that really how to do blogging.
message : 4114
Posté le : 23/01/2022 à 14:34, par : Francesco Sinibaldi
[Italy]  
Je demande le sourire du soleil.

Il pleut, dans
les souffles du
vent qui touche
les murs de
l'église, pendant
que l'oiseau
invite les
lumières à
rentrer dans
les fleurs...

Francesco Sinibaldi
message : 4113
Posté le : 23/11/2021 à 17:55, par : Francesco Sinibaldi
[Italy]  
The candor of the summer.
( third version )

For the breath
of a soft wind
melancholy
leaves me giving
the rhymes of
the joyful birdies
and so, out of nowhere,
happiness returns
in the light of her
smile, with the
lasting impression
of an infinite love.

Francesco Sinibaldi
message : 4112
Posté le : 30/10/2021 à 14:15, par : Francesco Sinibaldi
[Italy]  
The candor of the summer.
( other version )

Melancholy
leaves me giving
the rhymes of
the joyful birdies
and just for the
season happiness
returns in the
light of her smile,
with a cheerful
sensation of
a loving present.

Francesco Sinibaldi
message : 4111
Posté le : 11/10/2021 à 17:51, par : Francesco Sinibaldi
[Italy]  
La nieve delicada en primavera.

Como una
sonrisa que brilla
en la ternura
de un niño triste
y desolado, como
la muerte de
un sol silente
y lleno de pasión,
como la nieve
en el invierno
umbroso y fugitivo....

Francesco Sinibaldi
message : 4110
Posté le : 06/10/2021 à 17:44, par : Francesco Sinibaldi
[Italy]  
La claridad de la mañana.
( last version )

La limpidez
del nuevo dÃa
aparece constante
como un dulce
recuerdo que
invoca el amor;
siento el sonido
de las aves felices,
veo una mujer,
serena y tranquila,
lavar sus vestidos
en las lÃmpidas
aguas del fresco
torrente: y asÃ,
en mi alma, una
luz resplandece,
hermosa y profunda.

Francesco Sinibaldi
message : 4109
Posté le : 21/09/2021 à 17:57, par : Francesco Sinibaldi
[Italy]  
La claridad de la mañana.
( third version )

La limpidez
del nuevo dÃa
aparece constante
como un dulce
recuerdo que
invoca el amor:
siento el sonido
de las aves felices,
veo una mujer,
serena y tranquila,
lavar sus vestidos
en las lÃmpidas
aguas del fresco
torrente...

Francesco Sinibaldi

Nb de page : 419
< <<  ...  5  6  7  8  9  10  11  ...  >> >  

π A.I-Pifou, Livre d'or
Créé par El konkonbré M@squed